約 4,444,282 件
https://w.atwiki.jp/thecockrockshockpop/pages/2385.html
member guitar Ken Yamazaki vocal, guitar David Jones drums Joe Yamazaki bass Chris Matulich MusicStories Never Told Music Stories Never Told 2013/11/1 [ Red Scare ] 1. Your Way 2. We Are The Ones 3. These Halls 4. Money Makes The World Go Round 5. East and West 6. Something New 7. Hope ( I Don t Want Your ) 8. The Only One 9. 72 Hours 10. Plastic 11. Ex Machina 12. Promise Breakers 13. Failing 14. Status Quo Producer ENEMY YOU, Willie Samuels
https://w.atwiki.jp/territorywaronline/
Territory War Online オンライン領土戦争wikiへようこそ。 ここはのTerritory War OnlineのWikiです。攻略情報等を自由に共有してください。 Territory War Online オンライン領土戦争大会wiki⇒http //www20.atwiki.jp/twotaikai/ 今日のアクセス数は - 人です。 昨日のアクセス数は - 人。 全体のアクセス数は - 人です。 Territory War Online http //www.xgenstudios.com/game.php?keyword=two 現在の主流はパー速↓ http //ex14.vip2ch.com/test/read.cgi/part4vip/1295776235/ ついでにTerritory War Online の掲示板ね↓ http //jbbs.livedoor.jp/game/49262/ コメント jj -- yt ht -- ooko ヌ -- E17 ityuttttyytuyiuouiyuyht -- iuuoiolgtyjiuuyloiouloui 最近このような好きゲーをやってなかった -- 光次 久しぶりに入ったら人いなさすぎ -- 名無しさん ↑そりゃあな。第三弾ができたのだからこのゲームはもう\(^o^)/ -- 光次 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/kingmarilyn/pages/40.html
名無し。 王国スレ登場時より王国スレ最強との誉れが高かったが、 2011年5月29日満を持して七段へ昇格、鳳凰民となる。 六段まで試合数は少なかったがR2100程度を維持していた鉄板強者。 特南赤速(右4)や個室ではいかんなく強さを発揮する。 また2011年6月5日に開催された王国ねこ大会では優勝を果たしている。 キングべヒんもスを呼ぶとき「くぅん」をつけるのが特徴。 enemyのイメージ
https://w.atwiki.jp/utauuuta/pages/2798.html
【登録タグ 作G 作り手】 特徴 作詞を行っている作り手。絵師でもある。 元々はSoundorbis氏とDTMバンド「欠陥パンダ」を結成していた。バンド解散後も、同氏の曲の作詞を手掛けている。 なお、上記コラボには「Sound X Territory(サンテリ)」の名称が用いられる場合もある。 リンク Twitter 曲 Lost ストロベリージャム 動画 コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/45064.html
【検索用 ENEMY 登録タグ 2015年 Dasu E VOCALOID ニコニコ外公開曲 曲 曲英 鏡音レン】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント 作詞:Dasu 作曲:Dasu 編曲:Dasu 唄:鏡音レン 曲紹介 曲名:『ENEMY』 歌詞 (動画説明欄より転載) 原曲(タガログ語)歌詞 May naitulong ba ang pag-iyak mong to? Tinakpan na lang kita, patas na ba to? Sayang lang ang iluluha mo sa palad mo Bakit ko pa ba naisip na gawin ito? Isang kanta sa akin ang iyong sigaw Lahat na ng pangako mo'y bumitaw Palihim akong tumawa sa harap ng salamin Nais mo na bang bawiin ang ngiti sa 'kin? O kay dali namang kunin ng buhay mo, Gustong gusto ko pang ulitin ito. Ngunit di ka pa rin umaalis sa isip ko Sayang, di pa matatapos ang larong ito. Sana, di lang to panaginip sa iyo Pinagmasdan ko ang iyong luha habang dahan-dahan ka na lang nawala, paalis sa mundo ko Ipikit mo na ang iyong mata "Paalam na sa iyo" Ramdam mo bang pahirap lang ako sayo? Naaalala ko pa ang ngiti mo. Alam natin na di na tayo magkasundo Di ka na natuto- Bakit ka pa nandito?! Do you feel that I'm just a burden to you? I still remember your smile. We both know that we won't get along anymore. You still haven't learned- Why are you still here?! END CHORUS Sana, di na to panaginip sa iyo Pinagmasdan mo ang aking luha habang dahan-dahan na akong nawala, paalis sa yakap mo Ipikit mo na ang iyong mata Wag ka nang lumuha pa Ah~ Sana ay naiintindihan mo Kalimutan ka ay hindi biro Ah, tama na- Ayoko nang Balikan ang aking nakaraan Wag mo na akong hahanapin pa Paalam na sa iyo + 英語歌詞(公式) 英語歌詞 (動画説明欄より転載) Did your crying help you? I covered you up instead, are we fair now? You'll only waste your tears on your palm Why did I even thought of doing this? Your scream is a song for me All of your promises have slipped away I secretly laughed in front of the mirror Do you want to take my smile away? Ah, it's easy to take your life from you I really want to repeat it again. But you still won't go away from my thoughts It's a shame, this game isn't over yet. I hope this is not only a dream to you, I stared at your tears While you slowly fade, drift away from my embrace Just please, close your eyes while I say "Goodbye" Do you feel that I'm just a burden to you? I still remember your smile. We both know that we won't get along anymore. You still haven't learned- Why are you still here?! I hope this is not only a dream to you, You stared at my tears While I slowly fade, drift away from your embrace Just please, close your eyes Don't cry anymore Ah, I wish you understand Forgetting you is no joke Ah, just stop, I don't want to bring back my past Don't look for me anymore Goodbye to you~ コメント 名前 コメント コメントを書き込む際の注意 コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、 以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。 コメントする際は、絶対に目を通してください。 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現) 特定の個人・団体の宣伝または批判 (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ” 長すぎるコメント 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント カラオケ化、カラオケ配信等の話題 同一人物によると判断される連続・大量コメント Wikiの保守管理は有志によって行われています。 Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。
https://w.atwiki.jp/etvip/pages/260.html
電気代がFire in the hole!な状態になってしまったため、Terra鯖は終了です。 ご利用ありがとうございました。
https://w.atwiki.jp/starcraft2story/pages/210.html
▼リヴァイアサンに戻ると自動で +... I feel my queen s hatred, burning like a star. But there is something underneath it... I do not understand. 私には星のように燃え盛る憎悪を女皇様から感じられます。ですがそれより心の底の部分に何かが疼いているようで…私には理解できない何かが。 It s pain, Izsha. Sometimes even my hatred can t shield me from... memories. それは痛みよイーシャ。時々憎しみが私を覆いきれないの…記憶から、ね。 Of an enemy who damaged you? 陛下に損害を与えた敵のですか? No. Memories of better times. Of a friend... now lost. いいえ、楽しかった時の記憶よ。仲間…もう死んでしまった仲間のね。 ▼リヴァイアサン内 ◇話しかけると +... Our scouts report a large protoss ship on the other side of the moon. 我々の偵察部隊がこの星の反対側に巨大なプロトスの船をがあることを知らせて来ました。 The interstellar ship they used to travel here. 彼らがこの星に来るのに使った星間宇宙船ね。 It is not yet ready for launch, but it will be before we can get to it. まだ出航準備は整っていないようですが、我々が到着する前には終わるかと。 They re tenacious, I ll give them that. But I am ready for this. 粘り強いわね。いいわ、出航する時間をあげましょう。私に良い考えがあるわ。 ◇話しかけると +... You do not have to do this. こんなことをする必要などありません。 You could leave. Be away from this moon before the Golden Armada arrives. あなたは逃げることができます。黄金艦隊が辿り着く前にこの星から離れなさい。 I can t run. I know that now. My enemies will never stop coming for me. All I can do is fight. 逃げることは出来ないわ。彼らは追いかけてくるのを決して止めないでしょうし……戦うこと以外出来ないのよ。 Then there will never be peace. それでは決して平和になることなどありません。 (Bitter laugh) Peace? (微笑して)…平和? ▼進化区画(Evolution Pit) ◇入ると自動で[編集] +... New discovery. Large scale improvement to zergling sequences. 新発見だ。ザーグリングの遺伝子配列を飛躍的に改善出来る。 What kind of improvement? どんな改善を? Answer complex. Can branch evolution of fully evolved zergling, form two new strains. 答えるのは難しい。完全に進化していたザーグリングに、新たな2系統の分岐が出来るようになった。 Then add them to the Swarm, Abathur. ならそれらをスウォームに追加しなさい、アバサー。 Strains mutually exclusive. Will compete in sequence. One must be chosen. Other must be discarded. 2つは排他的関係にある。連鎖的に競合が起こるだろう。一方を選ぶなら、他方は諦めなければならない。 Fine, make some of each; I want to see them in action. なら、どちらも一定量作りなさい。それで確認するわ。 Will set up tests for both. Initiate test after fully evolving zerglings. こちらで実験を用意しよう。試験後にザーグリングの進化系統を決定する。 ◇話しかけると(仕事について)[編集] +... Tell me about your work. お前の仕事内容を話して。 Look at flesh, see only potential. Strands, sequences, twisting, separating, joining. See how it could be better. まず躰を診て、独自の潜在能力を精査。DNA構造、発達段階、捻れや分岐、結合を視る。その上で更に強化する方法を見つけ出すのだ。 Eat flesh, splinter bone. Inside me, can touch it. Weave it. Spin it. 躰を喰らい、骨を砕く。我が体内ではそれに触れ、織り合わせ、紡ぐことが出来る。 Make it great. 秀逸なものへと作り変えるのだ。 But not perfect? だけど完璧ではない? Never perfect. Perfection goal that changes. Never stops moving. Can chase, cannot catch. 完璧などありえない。完璧な目標とは変わるものだ。決して動くのを止めない。追うことは出来ても、捕まえることは不可能だ。 You certainly have your uses. あなたには確かに使い道があるようね。 ◇HYDRALISK強化[編集] +... ▼Frenzy When Frenzy is activated, the Hydralisk gains +50% attack speed for 15 seconds. Cooldown 30 seconds フレンジーを行うとハイドラリスクは15秒間、50%の攻撃速度追加を得る。 クールダウン:30秒 Hydralisk aggression inhibited by cerebral cortex.Can enable hive mind to trigger impulses directly. Upon command, attacks frenzy for limited period. Cortex requires recovery time after use. Limbic system fragile. 現在ハイドラリスクの攻撃性は大脳皮質によって抑制されている。ここにハイブ・マインドから直接刺激を与えることが可能だ。 そうすることによって限られた間ではあるが逆上したように攻撃を行う。 実行後は大脳皮質の回復のため時間が必要になる。脳というのは脆いのだ。 ▼AncillaryCarapace Maximum life increased by 25%. 最大ライフが25%増加する Hydralisk carapace evolved primarily for offensive role. Thin, hollow. Allows for increased movement potential at cost of fragile structure. Possible to evolve ancillary carapace, redundant plating. Will increase protection. Hinder exoskeletal rupture. ハイドラリスクの甲殻は主に攻撃目的のため進化してきた。 薄くし中を空洞にすることで、脆い代わりに行動のポテンシャルを高めている。 ここに追加で補助用甲殻の進化が可能だ。 防御力が増加し外骨格がやられることを防ぐだろう。 ▼Grooved Spines Attack range increased to 6, an increase of 20%. 攻撃の射程が6になる(+1) Spine projectile, effective. Few alterations made since assimilation of slothien urticating bristles. Grooved spines, common evolution on battlefield. Can be introduced directly into hydralisk template. Will increase aerodynamic properties of spines, allow hydralisks to attack distant foes. 刺の発射を効率化する。刺はslothienにurticatingの毛を同化させて以降何回か変更を行なってきた。 補足:ハイドラリスクはslothienをザーグが取り込んで生まれた生物 補足:urticating…毒グモ 棘は戦場において全体的に溝が付く方向に進化しており、これを直接ハイドラリスクのテンプレートとして導入しようと思う。 刺の滞空性能が向上し、ハイドラリスクはより離れた敵に対して攻撃出来るようになるだろう。 ▼Explosive Spines(未実装) Increases damage against air units by 25% and deals 33% splash damage to targets within in a small area. ■■■ ▼Paralytic Spines(未実装) Attacks slow enemy attack speed by 25%. ■■■ ▼Vespene Efficiency(未実装) 25 vespene gas is recovered on death. ■■■ ▼ザーグリング進化ミッション +... ◇ブリーフィング ▼進化形態 Raptor Fast melee unit. Able to jump to and down cliffs. Leaps toward enemy units. 素早い近接ユニットです。崖の昇り降りが可能で、敵ユニットへジャンプして接近します。 Swarmling Fast melee unit. Morphs almost instantly and spawns in groups of three. 素早い近接ユニットです。ほぼ瞬時に孵化し、一度に3匹生まれます。 ▼概要 Zergling strain ready for augmentation. ザーグリング系統の増強準備が整った。 Unique essence discovered on Dominion security world. ドミニオンの防衛地域にて特殊なエッセンスを発見した。 Collect essence, adapt zergling, destroy Dominion outpost. エッセンスを集め、ザーグリングを改造し、ドミニオンの前哨基地を破壊するのだ。 ◇ミッション Planet Calus. 惑星カラス Dominion security outpost in cliffs above valley. Out of reach. 渓谷上の崖にあるドミニオン軍の防衛拠点で現在手が届く範囲でない。 Adaptation required. 改造が必要だ。 Local karak vault through air, attack prey. この地生息のカラクは飛びかかり獲物を攻撃する。 Devour karak. Collect essence. Can assimilate trait into zergling strand. カラクを喰らい、エッセンスを集める。ザーグリングのDNAにその特性が同化可能になる。 Once collected Dominion outpost within reach. 一度集めれば、ドミニオンの前哨基地にも到達可能になる。 Essence acquired. New sequence spun into zergling strand. エッセンスを獲得した。ザーグリングの系統が新たなシークエンスを紡ぎだす… Augmented zerglings, ready for combat. 強化されたザーグリングの戦闘準備が完了した Good. Let s see them in action. よし、どんな働きをするか見てみましょう。 ▼ザーグリング追加 Delivering additional zerglings now. 追加のザーグリングが降下中だ。 Raptor strain leaps to close on enemy. Scales cliffs. 猛禽類の系統:敵に飛びかかって接近し、崖を登ることが出来る。 補足:猛禽類とは鷹や鷲などが属するグループ Outpost destroyed. Next strain ready for testing. 前哨基地を破壊した。次系統のテストに取り掛かる。 Planet Astrid III. Feral zerg brood. 惑星アストリッドIII。野生化したザーグの群れが存在する。 Feral hatcheries evolved unique adaptation. Morph zerglings very fast. この野生化したハッチェリーは特殊な適応をし、進化している。ザーグリングの孵化がとても早いのだ。 I m taking control of the hive cluster right now. すぐにこのハイブクラスターのコントロールを得ましょう。 Incorporating adaptation into Swarm... スウォームにこの適応を取り込む… There s a Dominion force on this world! Inbound on the hive cluster. Work fast, Abathur. ドミニオンの軍隊がこの地域にいる!そのハイブクラスターに向かっているわ。早くしなさい、アバサー。 Swarmling strain complete. Ready to morph. スウォームリング系統が完了した。変化準備が出来ている。 Swarmling strain hatches quickly. Three from single egg. Overwhelms foes. スウォームリング系統:瞬時に一つの卵から3匹が孵化し、敵を圧倒する。 There s just too many! なんて多さだ! Attackers eliminated. Ready to morph additional zerglings. Destroy base. 敵を排除した。ザーグリングを追加し、敵の基地を破壊するのだ。 They re everywhere! どこを見てもいるぞ! Then shoot everywhere! なら全ての場所を撃て! Dominion dead. Swarmling test concluded. ドミニオン軍は敗れた。スウォームリングのテストを終了する。 Must prepare sequences for Swarm integration. Returning to evolution pit. スウォームへの統合のため、準備段階に入らねばならない。進化区画へと戻ろう。 ◇進化選択 Sequences ready for integration. 統合の準備が完了した。 ▼RAPTOR STRAIN Leaps over obstacles and onto targets from range. Gains +2 damage, an increase of 40% Can jump up and down cliffs. ・障害物や離れているターゲットへと飛び掛かる ・攻撃力に+2を得る(+40%) ・崖の昇り降りが可能 Assimilation of karak essence, many benefits. Can enhance quadriceps of zergling, mutate wing function. Would allow zergling to vault through air, climb up and down cliffs, leap at foes from distance. カラクのエッセンスと同化し幾つかの点が改善された。 まずザーグリングの大腿四頭筋の強化が可能になり、翅の構造に変化が起こった。 これによりザーグリングは跳躍が可能になり、崖の昇り降りや離れている敵へと飛び掛かることが出来るようになった。 Minor side effect amplified aggression. Likely to improve damage output. Acceptable. 副次的効果:攻撃力が増し、与えるダメージが増えたようだ。好ましい。 ▼SWARMLING STRAIN Spawns in groups of three. Morphs almost instantly. ・3匹同時に生まれる ・ほとんどすぐに孵化する Examination of feral sequences, completed. Random variations of Zz gash dune-runner core reduced complexity. Gestation period almost nonexistent. Simple sequences allow production of three swarmlings from single cocoon. Dorsal protrusion of dune-runner has resurfaced. Prominent. Will examine further. 野生の生態系の調査が完了した。 Zz Gashに居たDune-Runnerの中で、偶然遺伝子核の複雑性が緩和された種のようだ。 補足:ザーグリングは砂の惑星、Zz Gashに生息していたDune-Runnerと呼ばれる生物をZergが取り込んで生まれた生物 単純故に一つの繭から3匹のスウォームリングを生み出すことが可能となった。 Dune-Runnerの頃存在した立派な脊椎突起が再び現れたようだ。更なる調査を行おう。 +未確認・未実装 ◇未確認・未実装 Dominion has arrived. Hostile. ■■■ Faster than I expected. Let s see them fight. ■■■ Dominion attacking. ■■■ Dominion incoming. Morph larvae into swarmling strain. ドミニオン軍が接近中。ラーヴァをスウォームリングに変化させるのだ。 発生確認:一定時間スウォームリングを作らない More Dominion. Attacking. ■■■ Faster than I expected. Let s see them fight. ■■■ More larvae at hatcheries. Can morph additional zerglings. ■■■ Another hatchery. Time for some more swarmlings. ■■■ Another hatchery. Time for some more swarmlings. ■■■ Call for backup! ■■■ We re picking up more zerg biosignatures on the plateau. Go check it out. ■■■ Feral hatcheries in peril. Morph zerglings. ■■■ Copy command. ■■■ Zergling reinforcements, arriving. ■■■ More zerglings. ■■■ +条件メモ[Comment] ◇条件メモ(Comment) Collect enough DNA Zerglings cocoon up. Ending Incoming attack variations. Attack wave destroyed Dominion base being attacked. Description Morph Swarmlings Hatchery expansion 1 gained. Hatchery expansion 2 gained. Attacking Marines. Mission Start Once final building is killed. Wait around too long. Not playing this playing Attack wave incoming Player loses too many zerglings. Sending more +条件メモ[Group] ◇条件メモ(Group) zEvoMission_Zergling OBSOLETE Raptor Swarmling ▼ケリガン強化 ◇入室時[編集] +... ▼未確認・未実装を含みます。以下、全発言リスト My queen, your chamber is now available. Within, you can alter your abilties. 女皇様、陛下の部屋が使えるようになりました。中で陛下のアビリティの変更が可能です。 You have grown stronger, my queen. New abilities are available within your chamber. 陛下はより強く成長されました、女皇様。新たなアビリティが陛下の部屋で選択可能です。 New abilities are now available for selection. 新たなアビリティが選択出来ます。 My queen, you radiate with power. Your ultimate abilities have awakened. 女皇様、力が放射されています。陛下は究極のアビリティに目覚めたようです。 New abilities have awakened. 新たなアビリティに目覚めました。 There are new powers available to you. 陛下は新たな力が使えるようになりました。 A new tier of abilities has awakened. 新たな段階のアビリティに目覚めたようです。 The powerful essence of the primal pack leaders has awakened a new column and many abilities. 指導者たちの根本の集まりは強力なエッセンスとなり、新たな段階の多くのアビリティに目覚めさせてくれます。 As new tiers of abilities continue to awaken, you will gain abilities in this third column as well. 新たな段階のアビリティに目覚めるにつれて、陛下はさらに3つ目のアビリティを獲得するでしょう。 If you wish to use a new ability you must select it, otherwise it will not activate. もし陛下が新たなアビリティを使いたいとお思いになりそれを選択したならば、他方は非アクティブになります。 You have awakened new abilities, my queen. 陛下は新たなアビリティに目覚めました、女皇様。 My queen, your transformation has altered your abilities. If you wish, you can review the changes within your chamber. 女皇様、陛下の変質はアビリティを変化させました。もし望むのであれば、陛下の部屋で変更するか再吟味することが出来ます。 You have become strong, the Primal Queen of Blades. Your form has reawakened new abilites. 陛下は強くなられました、初期の刃の女王のように。陛下は新たなアビリティに再覚醒したのです。 However, it appears the strain caused by your transformation is still affecting you. しかしながら、陛下の変容が原因で負担となっているようです。まだ陛下に影響が残っております。 Your other abilities will reawaken in time. 陛下の他のアビリティは時間で再度目覚めるでしょう。 You have unselected abilities, my queen. You can review them within your chamber. まだ選択していないアビリティがあります、女皇様。陛下の部屋でそれらを調べることが出来ます。 +条件メモ[Comment] ◇条件メモ(Comment) Kerrigan screen unlocks First tier unlocks Second tier unlocks Third tier unlocks Fourth tier unlocks Fifth tier unlocks Storymode before Zerus03 - Screen available Unselect abilities +条件メモ[Group] ◇条件メモ(Group) Kerrigan Screen Tutorial Kerrigan Upgrade Alert Additional Tier Unlocks First Tier Unlocks Main Primal Column Unlocks Storymode Reminders Primal Column and First Tier Unlocks User Choices First Time ◇強化アビリティ一覧[編集] +... ▼Kinetic Blast Kerrigan deals 300 damage to a target unit or structure from long range. 敵ユニットまたは建物に対し、長距離から300ダメージを与える。 コスト 50 クールダウン 10 ▼Heroic Fortitude Kerrigan gains +200 maximum life. Life-regeneration rate increased by 100% Passive ability. ケリガンの最大ライフ+200。回復速度+100% パッシヴアビリティ(常時発動) ▼Leaping Strike(覚醒能力) Kerrigan leaps to her target and deals 150 damage to it.Can be used without a target to travel quickly. Passive Kerrigan gains +10 damage. Passive Attack range reduced by 3. ケリガンがターゲットに向かい跳躍、対象に150ダメージを与える。ターゲットを指定しない場合も指定地点への移動が可能。 パッシヴ:ケリガンの攻撃力+10 パッシヴ:通常攻撃射程が3減少 コスト 50 クールダウン 無し ▼Crushing Grip Enemies in target area are stuned for 3 seconds and take 30 damage over time. Does not stun heroic units. 指定したエリア内の敵ユニットを3秒間スタンさせ、時間をかけて30ダメージを与える。 ヒーローユニットはスタンしない。 コスト 50 クールダウン 10 ▼Chain Reaction Kerrigan s attack deal normal damage to her tagert, then jump to additional nearby enemies. Deals 10 damage to up to four secondary targets. Passive ability. ケリガンの攻撃は、対象に通常のダメージを与えたあと、付近の的に更に飛び火するようになる。 飛び火ダメージは4体に対して各々10ダメージ。 パッシヴアビリティ(常時発動) ▼Psionic Shift(覚醒能力) Kerrigan dashes through enemies, dealing 50 damage to all enemies in her path. Passive Movement speed increased by 30%. ケリガンが敵に向かって疾走、道中全ての敵に50ダメージを与える。 パッシヴ:移動速度+30% コスト 50 クールダウン 無し ▼Zergling Reconstitution Killed Zerglings respawn from your primary Hatchery at no cost. Respawns up to 10 Zerglings every 30 seconds until all Zerglings have returned to life. Passive ability. 殺されたザーグリングが最初のハッチェリーからノーコストで復活するようになる。 復活は30秒ごとに10匹までで全てのザーグリングが復活するまで継続する。 パッシヴアビリティ(常時発動) クールダウン 30 ▼Improved Overlords Overlords morph instantly and provide 50% more supply. Passive ability. オーバーロードが瞬時に孵化するようになり、また50%追加のサプライを供給する。 パッシヴアビリティ(常時発動) ▼Automated Extractors(覚醒能力) Extractors automatically extract vespene gas without Drones. Passive ability. エクストラクターがドローン無しでも自動的にベスペネ・ガスを抽出する。 パッシヴアビリティ(常時発動) ▼Wild Mutation Friendly zerg units in the target area gain +200 maximum life and 100% increased attack speed for 10 seconds. Does not affect heroic units 指定地域の味方ユニットは10秒間 "最大ライフ+200"、"攻撃速度+100%(2倍)"を得る。 ヒーローユニットへは効果なし コスト 50 クールダウン 25 ▼Spawn Banelings Kerrigan spawns six Banelings with time life. 時間制限付きのベインリングを6匹生み出す。 コスト 50 クールダウン 30 ▼Mend(覚醒能力) Heals Kerrigan for 150 life and friendly biological units nearby for 50 life. An additional 50% of the amount healed regenerates over 15 seconds. ケリガンが150ライフ回復し、また付近の味方ユニットも50ライフ回復する。 さらに15秒間体力回復速度が50%上昇する。 コスト 30 クールダウン 8 ▼Twin Drones Drones morph in groups of two at no additional cost and require less supply. Passive ability. 追加コスト無しにドローンが1度で2匹生まれるようになり、また必要サプライも低下する。 パッシヴアビリティ(常時発動) ▼Malignant Creep Your units and structures gain increased life regeneration and 30% increased attack speed on creep. Creep Tumors spread creep faster and farther. Passive ability. クリープ上の自軍ユニット、建物は体力回復速度が増加し、また30%の攻撃速度増加を得る。 またクリープテューモアのクリープ拡散速度、範囲も増加する。 パッシヴアビリティ(常時発動) ▼Vespene Efficiency Vespene gas harvesting efficiency increased by 25%. Passive ability. ベスペネ・ガスの収集効率が25%増加する(+1) パッシヴアビリティ(常時発動) ▼Infest Broodlings Enemies damaged by Kerrigan become infested and spawn two Broodlings with timed life if killed quickly. Passive ability. ケリガンによってダメージを受けた敵は感染し、死亡時即座に2匹のブルードリング(時間制限有り)が生まれる。 パッシヴアビリティ(常時発動) ▼Fury Each attack temporarily increases Kerrigan s attack speed by 15%. Can stack up to 75% increased attack speed. Passive ability. 攻撃毎にケリガンの攻撃速度が一時的に15%上昇する。 この効果は75%上昇するまでスタックする。 パッシヴアビリティ(常時発動) ▼Ability Efficiency Kerrigan s abilities have their cooldown and energy cost reduced by 20%. Passive ability. ケリガンのアビリティはクールダウン、コストが共に20%減少する。 パッシヴアビリティ(常時発動) ▼Apocalypse Deals 300 damage to enemy units and 700 damage to enemy structures in a large area. (This ability starts on cooldown.) 広範囲に渡り、敵ユニットには300ダメージ、敵建造物には700ダメージを与える。 (このアビリティはクールダウン状態から開始する) コスト 100 発動ディレイ 3 クールダウン 300 ▼Spawn Leviathan Summons a mighty flying Leviathan with timed life. Deals massive damage and has energy-based abilities. (This ability starts on cooldown.) 強大な飛行ユニットであるリヴァイアサンを召喚する(時間制限有り)。 甚大な被害を与える事ができ、またエネルギーを用いるアビリティを持つ。 (このアビリティはクールダウン状態から開始する) コスト 100 クールダウン 300 ▼Drop-Pods Delivers Primal Zerg with timed life to the battlefield. Drop-Pods contain 40 Zerglings, 5 Roaches, and 5 Hydralisks. (This ability starts on cooldown.) 戦場にプライマル・ザーグを呼び出す(時間制限有り)。 ドロップポッドは40匹のザーグリング、5匹のローチ、5匹のハイドラリスクを内包している。 (このアビリティはクールダウン状態から開始する) コスト 100 クールダウン 300 ▼ブリーフィング The protoss have launched a vessel from the dark side of Kaldir. プロトスは星の裏側から1隻の船を出していた様です。 We are still able to sense its presence but time is running short. 辛うじて捕捉しておりますが、長くは持ちません。 ▼ミッション開始シネマ +... Kerrigan One of your ships escaped. あなた達の船が1隻、星を出たわ。 Lasarra Then you need only await the Golden Armada. Your death will be swift. なればあなたは黄金艦隊を迎える事になります。速やかな死を迎えるでしょう。 Kerrigan I m sorry. 謝っておくわ。 Lasarra For what? Slaughtering my people? 何に対して?我が同胞たちを殺戮した事? Kerrigan For what I must do to you. これからあなたにする事よ。 Kerrigan Your friends on that ship can sense you. They know they left one behind. 船のお仲間はあなたを捕捉しているわ。一人置き去りにしたことに気づいている。 Lasarra No... まさか... Kerrigan But they can t warp you to their ship, because I m blocking them. けれど彼らにはあなたを船に転送させることはできなかった、私が防いでいたから。 Lasarra No, no! ヤ、ヤメテッ! Kerrigan But if I drop the veil... けれど防ぐのを止めてしまえば... Lasarra Do not warp me in, Templar! Do not-- 私を転送してはいけないっ、テンプラー!しては―― Izsha You let the other protoss take her? 船の仲間に彼女を殺させるおつもりですか? (別訳)船の仲間に彼女を渡しても良いのですか?} Kerrigan She will be their death. いいえ、彼女が仲間に死をもたらすのよ。 ◇未実装 Kerrigan I take no pleasure in this. ■■■ Lasarra In what? Slaughtering my people? ■■■ Kerrigan In what I m about to do to you. ■■■ ▼ミッション The Templar must be warned... テンプラー様、注意して下さい… Now. 今よ (screaming) (悲鳴) Listen carefully. This ship contains many dangers. 耳を澄ませなさい。この船には多くの危険があるわ。 Follow my commands and hide in the shadows. 私の指示に従い、影に潜むのよ。 You will consume and grow. Infest this ship and kill every last protoss onboard. 貴方は破壊し尽くし、成長するでしょう。この船に寄生し、船内に残っているプロトスすべてを殺すの。 ▼操作開始 Now go, and spawn your brood. さぁ行きなさい。そして貴方の子を産むのよ。 This vessel is bloated with life. Easy to find biomass. この船は生命体で一杯ね。簡単にバイオマスが見つかるわ。 ▼Zealot発見(寄生して退避) A zealot! Use your parasitic invasion to hide within that creature. [zealot]!"parasitic invasion"を使ってあのクリーチャーの中に隠れるのよ。 What was that noise? さっきの音はなんだ? Alright, he s gone. Consume your host and move on. よし、行ったわ。寄生体を殺して次に進むわよ。 ▼Sentry発見 A sentry! Hide in the steam vents until it passes. [sentry]!過ぎ去るまで蒸気が噴き出している所に隠れるのよ。 Creep detected. Priority One Established. All other priorities rescinded. Patrolling. クリープ発見。優先順位を1に設定。他の優先事項すべてを撤回。巡回を開始します。 ▼多数のZealot発見 There s no way around those zealots. Invade the ursadon and crush them. あの[zealot]達の周囲に迂回路はないわね。そのウルサドンに寄生し、彼らを制圧するのよ。 The zerg have infested the ursadon! ザーグがウルサドンに寄生している! So the protoss think they have a few infested animals... プロトスは幾つかの動物だけが寄生されていると思うでしょうね… They have no idea what they re up against. 彼らは直面していることが何か判らないでしょう。 ▼細い道の手前で The time has come for you to grow into a broodmother. 貴方がブルードマザーに進化するときが来たわ。 ▼細い道にUrsadonのまま入ろうとすると You must consume the ursadon first, small one. It is too large to fit. 先にウルサドンを殺して小さくなる必要があるわ。体が大きすぎる。 ▼Larvaに戻って移動・その先で Stop here. This area is safe from prying eyes. Evolve. Grow. ここで止まりなさい。このエリアは詮索の目から逃れられるわ。進化、成長するのよ。 You are Niadra. This is your purpose spawn a brood and destroy the protoss. あなたは[Niadra]。貴方の目的は子を産み、プロトスを滅ぼすことよ。 Kill them all. 皆殺しになさい。 I live to serve. 貴方様に仕えます。(別案:仰せの通りに) ▼クリーチャーを喰らって Kill these creatures. I can consume their biomass and use it to grow our brood. このクリーチャー達を殺しなさい。私はこれらのバイオマスを喰らい、群れの成長のために使うことが可能よ。 The zerg have infiltrated our vessel! Warriors, destroy them! ザーグが我々の船に潜入しているぞ!戦士たちよ、彼らを退治するのだ! Tear down their defenses! Nothing stops the Swarm! 彼らの防御を破りなさい!スウォームが止まることなどありえない! ▼ダクト前 This vent is our only way forward! Go! このダクトが我々の唯一の道だ!行け! ▼Niadra自身で通り抜けようとすると I have grown too large to enter these vents, but my zerglings will make it through. このダクトを通るには私は大きく育ち過ぎた。しかし我がザーグリングなら通ることが出来るだろう。 ▼ダクトの先でシールド装置発見 There! That structure powers this shield! あれだ!あの建物がこのシールドにパワーを送っている! ▼シールド装置破壊 The shield no longer blocks my path. Let us move forward. もうシールドが私の道を阻むことは無くなった。前に進もう。 ▼強いエネルギー波を感知 A strong energy emanates from this part of the ship. What is its purpose? 強いエネルギーがこの区画から放出されている。何が目的? The energy... it is overwhelming. このエネルギーは…圧倒的だわ。 You ve found their warp drive! Destroy it and this vessel will never reach Shakuras! 彼らのワープ装置を見つけたようね!それを破壊し、この船がシャクラスへ決して行けないようにするのよ! ▼シールド装置破壊 The shield is down! I ll destroy the warp drive myself! シールドが解除された!私自らこのワープ装置を破壊しましょう! ▼ワープドライブ破壊 Warning. A warp drive breach has occurred. Evacuate immediately. 警告。ワープドライブに異常が発生。直ちに避難して下さい。 Contain them! The zerg must not reach the stasis chambers! ザーグ共を閉じ込めろ!ザーグをステイシスルームに決して近づけるな! You will not hold back the Swarm! スウォームを抑えこむことなど出来ない! ▼チェックポイント到達 The explosions have stopped. 爆発が終わりました。 Wait, there is a disturbance in the chamber ahead. 待ちなさい、前方の部屋に邪魔者がいるわ。 Emergency. Power failure detected. 緊急事態発生。電源に異常が検出されました。 Awakening protoss warriors from stasis. ステイシス状態(スリープ状態)のプロトス戦士を起こします。 ▼成長2段階目 It s time to evolve, and expand your control over your brood, Niadra. 進化し、より多くの群れを統率する時が来たようね、[Niadra]。 ▼次のエリア Exterminate the specimens! Do not allow the zerg to consume them! サンプルを皆殺しにするのだ!ザーグにこれらを使わせてはならない。 Kill their warriors! I must have that biomass! あの戦士たちを殺すのよ!私はバイオマスを得なければならない! ▼成長3段階目 You must evolve, grow stronger. The final battle approaches. 貴方は進化し、より強く成長せねばならないわ。最後の戦いが近づいている。 ▼次のエリア Do not let them kill the ursadon! 彼らにウルサドンを殺させるな! The ursadon is mine. Come beast, we have protoss to destroy. ウルサドンは私のモノよ。さぁ来なさい、私たちはプロトスを滅ぼさねばならないわ。 The protoss are fortifying the bridge. Prepare your forces. プロトスはブリッジで防御を固めているわ。軍隊を準備なさい。 ▼プロトス退避開始 The ship has taken us as far as it can! Prepare the escape pods! この船は出来る限り遠くまで我々を連れてきてくれた、脱出ポットを準備しろ! Destroy the pods before they launch! The protoss must not reach Shakuras! あのポットを発射前に破壊するのよ!プロトスをシャクラスに行かせてはならないわ! They prepare more escape pods! Destroy them! 彼らは追加の脱出ポットを準備している!あれらも破壊せよ! ▼殲滅間近 We will never be defeated. We give our lives for the Khala! 我らは決して負けることはない。我らの命は[Khala]に捧げているのだ! Yes... you will. ええ…でしょうね。 ▼ミッションクリア The protoss are no more, my queen. もうプロトスはいません、女皇様。 My queen, can you hear me? 女皇様、聞こえますか? We are alone. 私たちは孤立してしまったのね… The Queen of Blades has given us one purpose to destroy the protoss. 刃の女王は私達に一つの目的…プロトスを滅ぼすことを与えたわ。 We will be prepared... We will serve again. 備えておくのよ…再び仕える時に。 ◇未確認・未実装 +... My queen, I ve failed you. ■■■ Consume the yeti first then go into the vent. Your lack of intelligence is starting to annoy me. ■■■ Be still. A zealot approaches. Use your "Parasitic Invasion" to hide within that creature. ■■■ Use "Parasitic Invasion" on these creatures. Their biomass will allow you to grow your brood. ■■■ Priority One Acknowledged. Cleansing zerg. ■■■ Clever protoss. They are setting up defenses. ■■■ Niadra, hatch zerglings and destroy them! ■■■ I can go no further. What is this? ■■■ A psi shield. The protoss are powering it through a nearby structure. Find it and destroy it. ■■■ More biomass for the Swarm! ■■■ Strike now! We must buy our brothers time! ■■■ I fear no enemy for the Khala is my strength! ■■■ We will not go quietly into the Void! ■■■ No. There is one more who must die... Lasarra. ■■■ I can feel her. She is alone and injured, surrounded by enemies. ■■■ She knows she can give in and earn a swift death. ■■■ And she knows that if she fights, her death will be slow and painful. ■■■ Yet she refuses to submit. ■■■ Slay the creatures! We cannot allow them to be defiled by the zerg! ■■■ She strikes with her whole heart. She fights with her mind. ■■■ It s passed. You can "Consume" your host and move on. ■■■ Alone, she chooses to fight to the very end. ■■■ And alone, she pays the price of that choice. ■■■ The protoss believe the animals are infested... ■■■ When that is shattered, she fights with her hands. When those are broken, she claws her enemies as her body is ripped apart. ■■■ Use "Parasitic Invasion" on these creatures. Their biomass will allow you to grow your brood. ■■■ You cannot fight them alone, Niadra. Hatch zerglings and destroy them! ■■■ A psi shield. The protoss are powering it through a nearby structure. Find it and destroy it. ■■■ Wait here, I sense something in the chamber ahead. ■■■ No. There is one more who must die... Lasarra. ■■■ I can feel her. She is alone and injured, surrounded by enemies. ■■■ She knows she can give in and earn a swift death. ■■■ And she knows that if she fights, her death will be slow and painful. ■■■ Yet she refuses to submit. ■■■ When that is shattered, she fights with her hands. When those are broken, she claws her enemies as her body is ripped apart. ■■■ When that is shattered, she fights with her hands. When those are broken, she claws her enemies as her body is ripped apart. ■■■ Alone, she chooses to fight to the very end. ■■■ And alone, she pays the price of that choice. ■■■ Do not move until the sentry leaves. ■■■ Scanning. (scan sound and a beep) Negative. ■■■ Go. Now. ■■■ Do not move until the sentry leaves. ■■■ Go. Now. ■■■ You have enough biomass. Evolve quickly and rejoin the fight! ■■■ Alert. Zerg creep detected. Search and destroy. ■■■ Alert. Engaging zerg life-forms. ■■■ Move now. The sentry s out of range. ■■■ Destroy the pods before the protoss escape! ■■■ We re running out of time. Destroy the escape pods now! ■■■ +条件メモ[Comment] ◇条件メモ(Comment) Learn Parasitic Invasion Learn Consume Larva sees sentry. Sentry sees creep Larva sees yeti Zerg detected by protoss Encounter vent Morph to Swarm Queen Morph Complete Resource Chamber Lock down resource chamber Shortly afterwards Without Minions With minions Discovering the first vent Entering Warp Drive Area Psi Broadcaster 1 Force field open Warp Drive Animal Room Enter Warp Drive Psi Broadcaster 2 destroyed After destroying the warp drive Stalkers attempt to contain the zerg Sentries trap the queen Enter Stasis Chamber Reach Bridge Enter Stasis Chamber Queen reaches the bridge Kerrigan stands alone inside the leviathan Zerg See Escape Pods Stalker Rush More Escape Pods Enable Escape Pod 4 Defense Escape Pod 5 Defense Protoss Ending Fade in on Lasarra stumbling forward slowly from one of the vents in the back of the ship. The zerg are coming. Beat. Grow to medium reminder She is alone in the hallway facing the coming onslaught. She stands. She activates a weapon. Reaches yeti room The zerg kill her. She begins fighting and kills a few zergling before falling. Grow to large reminder (after final chamber) The ship is infested. She walks away as it fades to black After the player has used the Matriarch to kill the protoss guards. Grow to large reminder (before final chamber) Fade out. Fade back in on the ship completely infested. The zerg are everywhere. Fade to black. Player waits and the timing is right. Escape Pods about to escape reminder Ursadon infested +条件メモ[Group] ◇条件メモ(Group) Expedition03 Critical Path Larva Phase Resource Chamber Warp Drive Stasis Chamber The Bridge Ending Context Sensitive Player tries to enter the first vent as a yeti. Dangerous Hallway Lines Shield Lines Queen dies Growing Larva walks into storage room Player tries to enter the second vent as a queen Larva stuck in vent when sentry is looking OBSOLETE Ending To Consider
https://w.atwiki.jp/study_english/pages/17.html
彼はプレゼントをくれた。 コートを受付に預けたらどうですか? こっちに来て、キスして。 彼は悲惨な事故についての長い説明をした。 彼はプレゼントをくれた。 He gave me a present. コートを受付に預けたらどうですか? Why don`t you give your coat to the clerk? こっちに来て、キスして。 Come over here,and give me a kiss. 彼は悲惨な事故についての長い説明をした。 He gave a long account of his tragic accident.
https://w.atwiki.jp/ritoen/pages/30.html
【Pronunciation ˈitoʊ Registration Tags I】 Ito is a character from Friends. Outline Age 13 years old Likes Blueberry Cheesecake God Of Love Dislikes Annoying people Position The very strong hero Birthday 1/10 Creation-day 2017 Works in which this character appears Friends Looks Character Skills Name Substance Ultra Laser Fire an extremely powerful laser, searing all enemies in its path. Human Cannonball Hit an enemy, using a friend as ammo. Not very fun for friends. Wild Shot Fire scattershot, hitting enemies—and sometimes friends—at random. Defense Hole up inside extra-thick armor, reducing the damage taken. Laser Fire a high-powered laser, zapping all enemies in its path. Repair Perform emergency maintenance to restore HP. Takes some time. Hot Shot Fire three huge blasts of energy into enemy ranks. Dead End The world ends. Flame Burn enemies and reduce them to ashes.
https://w.atwiki.jp/type74rx-t/pages/225.html
This plugin is compatible with RPG Maker MV and RPG Maker MZ. Summary You can change an enemy s behavior by damaging them or changing their state. This ensures that the enemy will always act according to the conditions when the order of action comes around to you. However, it may not be as effective in the RMMZ TPB mode. By default, an enemy s action is determined at the start of a turn. So, for example, if an enemy action is set to change when its HP drops below half, the conditional action will be carried over to the next turn, even if the enemy s HP drops below half during that turn. Usage You can reflect the effects by simply installing plug-ins, but you can also set them individually for each enemy character. [How to set it up individually] Configuring Plug-in ParametersSet "Personal Setting" to "ON" and change this value to "true".(The default is "OFF".) Enter " RealTimeThinking " in the memo field for the enemy character you want to set. Notes You don t need to worry about the "System word". It s just that the way you set up the notes field is different depending on whether you are using the English or Japanese version. Download https //img.atwikiimg.com/www20.atwiki.jp/type74rx-t/attach/218/384/RX_T_ChgEnemyBehavior_in_RT.zip